Wednesday, October 15, 2008

Love Sayings In Samoan

farewell flower

on the train as usual.

E'decisamente later, we understand how commuters shuffling feet and luggage on the tracks.

I arrived fifteen minutes before and I'm buried in my chair filthy.

before sinking into a parallel universe of music and I get lost staring at the architecture of the central station, the huge time of metal that gives me the idea of \u200b\u200ba big goodbye hug rusty to people who run away from milan, as if he understood what it means to see her every day and we suffered a bit ', would remedy the situation.

comes an old friend whom I thank heaven is there because otherwise I groped to keep me awake with the usual tricks such as:


imagine what they think other people in the compartment

imagine my life told by a voiceover

imagine video for the song I'm listening

imagine what it will take the train when it will be cold


start a conversation by the light tone of the rest are dressed the sweatshirt and shoes from hippies, those damned etnies much that I wanted so badly and caused me to walk before he became my shield against rain and zozzume of urban roads.

few minutes after you add us to an acquaintance that I do not think I have ever seen before.

about a girl who, after having broken up with her boyfriend, now lives a series of emotional ups and downs.

I fall into a pleasant slumber, one in which I found a good alternative to deep sleep: listen to their speeches and I would simply nod or smile full of gratitude for their presence here and now.

Then at some point I realize that I know both i protagonisti della vicenda.

A quanto pare quando si dice che il mondo è piccolo non si tiene conto del fatto che i treni lo sono di più. 


Se esistesse una macchina del tempo credo che mi piacerebbe incontrarmi otto anni fa per ricordare come la pensavo allora. Mi sono venute in mente due cose.

Quarto anno delle superiori sono seduta sulla scala anticendio nell’intervallo, c’è il sole, ho i capelli corti, sono inspiegabilmente felice.

Maggio o giugno di quest’anno, sono in treno, piove e il finestrino sporco di spray è pieno di gocce che lo percorrono in diagonale perfetta, I think of all the people to whom I apologize.

So between one thing and another fly to Seattle, got off the train, we say goodbye, I go back home along the intended path, sliding door of the station, turn right, walk to the bus station and insert the on.

heat is strange for October, the lights are yellow as in August.

0 comments:

Post a Comment